国风·王风·兔爰

国风·王风·兔爰朗读

有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,尚无为;我生之后,逢此百罹。尚寐无吪!

有兔爰爰,雉离于罦。我生之初,尚无造;我生之后,逢此百忧。尚寐无觉!

有兔爰爰,雉离于罿。我生之初,尚无庸;我生之后,逢此百凶。尚寐无聪!

译文

野兔往来任逍遥,山鸡落网惨凄凄。在我幼年那时候,人们不用服兵役;在我成年这岁月,各种苦难竟齐集。长睡但把嘴闭起!

野兔往来任逍遥,山鸡落网悲戚戚。在我幼年那时候,人们不用服徭役;在我成年这岁月,各种忧患都经历。长睡但把眼合起!

野兔往来任逍遥,山鸡落网战栗栗。在我幼年那时候,人们不用服劳役;在我成年这岁月,各种灾祸来相逼。长睡但把耳塞起!

注释

爰(音缓):缓之借,逍遥自在。离:同罹,陷,遭难。罗:罗网。

为:指徭役。郑笺:“为,谓军役之事也。”

罹:忧。

无吪(音俄):不说话。一说不动。

罦(音浮):一种装设机关的网,能自动掩捕鸟兽,又叫覆车网。

造:指劳役。朱熹《诗集传》:“造,亦为也。”

觉:清醒。

罿(音冲):捕鸟兽的网。

庸:指劳役。郑笺:“庸,劳也。”

聪:听觉。

参考资料:

1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第141-142页

国风·王风·兔爰创作背景

  这是一首感时伤乱之作。《毛诗序》说:“《兔爰》,闵周也。桓王失信,诸侯背叛,构怨连祸,王师伤败,君子不乐其生焉。”这是依《左传》立说,有史实根据,因此《毛诗序》说此诗主题不误。但意谓作于桓王时,与诗中所写有出入。

参考资料:

1、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:142-144

2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:141-143

猜你喜欢

自笑园丁职事新,一春风雨为供申。

笋如滕薛皆争长,瓜似朱陈已结亲。

()

读到诸贤传,令人泪洒衣。

功高成怨府,权盛是危机。

()

小雨洗红叶,青山舒白云。

秋风有奇处,我友得平分。

()

国土同孤注,君王类置棋。金轮篡唐日,叔带乱周时。

弧眼哀褒姒,衣冠孰柬之。人谋虽欲盗,天命岂能违。

()

穷栖鸟恋旧巢林,匹马经过动悴吟;千里故山青满目,万堆新骨白伤心!

()

秀夺三峨挹锦官,主盟宁独在词坛。将因倚剑崆峒后,复此投醪渤澥宽。

飞槛楼台灵气结,连营灯火落星寒。式微纵自嗟来暮,却喜鱼矶梦始安。

()