醉中真·不信芳春厌老人

醉中真·不信芳春厌老人朗读

不信芳春厌老人,老人几度送余春,惜春行乐莫辞频。

巧笑艳歌皆我意,恼花颠酒拚君瞋,物情惟有醉中真。

译文

我不相信春天会讨厌老年人,老年人还能送走几个残春?尽情地惜春行乐吧。且不要嫌沉溺行乐太多太频。

美丽的笑容,艳情的歌曲,都特别符合我的情味。我爱花爱酒简直要爱得发狂,也不怕你嗔怪责备。因为物性人情,只有在大醉中才最纯真实惠。

注释

醉中真:词牌名,即浣溪沙。

厌:厌弃,抛弃。芳春:指春天。

几度:几回,几次。

莫辞频:不要因太多而推辞。

巧笑:娇媚的笑容。艳歌:美妙的歌喉,有说指描写有关爱情的歌辞。皆我意:都合我的意思。

恼:引逗撩拨。颠:癫狂。拚(pàn):宁愿,甘愿。瞋(chēn):同“嗔”,指怒目而视。

物情:物理人情。真:真情,纯真。

参考资料:

1、蘅塘退士,上疆村民,何锐著.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 合订注释本:巴蜀书社,2011:319

2、萧枫主编.唐诗宋词全集 八卷:中国文史出版社,2001:494

3、(清)上强村民选编 刘峰焘 朱惠国注解.宋词三百首 (第2版):三秦出版社,2005年:127-128

4、(清)上彊村民编撰.宋词百首:万卷出版公司,2011:75

5、刘卉宇编著.宋词菁华典评:太白文艺出版社,2009:164

醉中真·不信芳春厌老人创作背景

  作为宋代帝王的宾裔,同时其妻又为宗室之女,贺铸在仕途上并没有人们所想的那样飞黄腾达,反而是一生抑郁不得志。贺铸后来找了个寂静之处,纵情于山水诗酒,过起了隐居生活。尽管如此,他仍经常对社会现实流露出愤懑不平之气,此篇即为词人晚年抒怀之作

参考资料:

1、上彊村民选编;李森等编译.精译赏析宋词三百首:高等教育出版社,2011:295-298

2、(清)上彊村民选编.宋词三百首:哈尔滨出版社,2012:174

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。 ...

贺铸朗读
()

猜你喜欢

翠华不向苑中来,可是年年惜露台。

水际春风寒漠漠,宫梅却作野梅开。

()

英英道山友,赠我深林芳。入室与俱化,同心如此香。

纫之可为佩,不采庸何伤。三复韩子操,援琴鼓扬扬。

()
释法薰

腰石碓坊舂,不识一丁字。无树亦无台,犹传钵袋子。

()

我年三十九,白髭有一茎。当时初见之,妻子殊为惊。

今年四十二,白者日益多。朝来明镜中,对之不复嗟。

()

旅馆候天曙,整车趋远程。几处晓钟断,半桥残月明。
沙上鸟犹在,渡头人未行。去去古时道,马嘶三两声。

()

城郭荒村处处同,五羊楼观倚晴空。时平若建麒麟阁,更画何人第一功?

()