钱澄之《夜归》诗词阅读标准答案及翻译赏析

钱澄之《夜归》诗词阅读标准答案及翻译赏析,是由国学启蒙网从海量的中小学考试试题中精选而来,为广大师生和诗词爱好者提供标准答案和翻译解析。以下为正文内容。

夜归
钱澄之
江上霜飞吹客衣,菰蒲艇子夜深归。
征鸿暗叫寻行度,野鸭齐惊破阵飞。
追水林峦行失去,远村灯火望中微。
犬声出屋舂声歇,知有人开竹里扉。
1.颔联两句,描写了诗人夜归所见到的□□和□□的两方面景色。(2分)
2.下列各项中理解、分析不正确的一项是(  )(3分)
A.首联两句,写诗人在深夜的秋风之中,乘舟归家,心情迫切。
B.最后一联情景,与“柴门闻犬吠,风雪夜归人”的意境相似。
C.诗中表现了诗人隐居生活,显示出萧散淡泊、恬静自然情趣。
D.整首诗歌,语言冲淡疏朗,娓娓道来,朴实之中充满了韵味。
3.从表现手法的角度,对“追水林峦行失去”一句进行赏析。(3分)
参考答案:
1.天空;水面(2分)
2.A (从全诗描写的情况看:表现的是诗人闲适之情,而非追切)(3分)
3.诗人运用了化静为动的表现手法,表现出舟行水上,两岸山峦林木迎面而来的情景。山峦林木,原本是静景,诗人却写它们贩着追着流水而来,又逐渐远去,将乘舟所见的景物写得新颖而生动。(如从乘舟的角度分析,则是化动为静,不写舟行,却写山峦林木而来,也正确)(3分)

作者简介
钱澄之(1612—1693),明末清初诗人,安徽桐城(今枞阳县)人。明亡后削发为僧,后还俗归乡,过隐居生活。这首夜归诗写外出夜晚归家的情景,萧散淡泊,妙造自然,隐士风度呼之欲出。

【注释】
1.  钱澄之,明末清初诗人,明亡后削发为僧,后还俗归乡,过隐居生活。这首夜归诗写外出夜晚归家的情景,萧散淡泊,妙造自然,隐士风度呼之欲出。
2.  艇子:小船。
3.  菰蒲:菰和蒲,都是生长在池沼或河滩上的水草。
4.  征鸿:征雁,迁徙的雁,多指秋天南飞的雁。
5.  寻行度:寻找归雁的行列一起从空中飞度。 度,泛指过,用于空间和时间。行háng。
6.  破阵:冲破原来的阵势。阵,阵势,格局。这里形容被归船惊吓的野鸭打破静态一起飞向天空。
7.  追水林峦:犹林峦追水。写船行江中两岸山林迎面而来,仿佛追逐流水。
8.  行失去:(两岸山林)在行进中消逝。

【大意】
江上秋风带着微霜吹拂着船客的衣襟,深夜回归的小船在岸边的菰蒲中穿行。(写乘船夜归)
在空中飞度的鸿雁鸣叫着寻找雁行,被小船惊起的野鸭一起飞向天空。(写所见所闻)
两岸的丛林和山峦仿佛在追逐江水却又被前行的小船抛在后面,远处村落中闪烁着微弱的灯光。(写所见所感)
家犬吠叫着冲出来迎接夜归的主人,室内舂米之声就此停歇,知道有人会来打开竹林中的门扉。(写回到归所的情景)
 

本篇内容由国学启蒙网 yebeta.com 为您整理。如果觉得文章对您学习考试有帮助,欢迎把国学启蒙网推荐给更多的古文学习爱好者。